1.9.06

Sin nombre Sigir Rós ( )



Ahora su tercer disco ( ) 2002

Recuerdo una ocasión en la clase de música en secundaría el profesor nos decía: “La música es el idioma universal…” Así entonces lo comprendí, la música no conoce fronteras ni idiomas, te gusta o no te gusta, y si no conoces el idioma lo interpretas de acuerdo a las sensaciones que te trasmite la canción que escuchas, de acuerdo a tu estado de animo…

Cuando Gunni, de la discográfica Smekkleysa, le preguntó a Jónsi por el título de su nuevo disco, su respuesta fue "No lo sé, ¿se te ocurre algún nombre? Quizá no lleve ninguno". Esto sucedía en mayo de 2002 y finalmente, para irritación de algunos críticos, no sólo el disco apareció sin título sino que tampoco lo llevaba ninguna de sus canciones. Según Georg "podríamos habérselos puesto, pero ¿qué sentido tendría? No encontramos ningún título que nos gustara para ellas, y no queríamos ponérselo sólo porque se supone que deben llevarlo". Por su parte, Jónsi nunca usa títulos para referirse a las canciones. "Cuando quiero hablarle de alguna a un amigo, le digo es la número cuatro, o cosas así".
Siguiendo esta línea de minimalismo respecto a cualquier aspecto ajeno a su música, tan injusta y frecuentemente interpretado como pedantería por parte de los críticos, el libreto consiste en ocho hojas en blanco para que sean los oyentes quienes escriban las letras que la música les sugiera. Según Jónsi "es una especie de experiencia humana. El oyente compra el disco incompleto, y tiene que acabarlo él mismo. No es un cantante contando historias, es como una banda sonora para la vida de cada uno. Así la gente puede crear las letras adaptadas a sus propias vidas". Saben que será una tarea difícil, "pero al mismo tiempo es muy interesante. Es como el cuaderno de la escuela. Queremos que la gente pueda escuchar, relajarse y escribir la letra que le sugiera, o dibujar, o lo que quieran. Creemos que la música es algo más que sonidos, es una experiencia artística total de la que todos debemos ser partícipes".
También se invita a los oyentes a enviar a la página web del grupo sus propias interpretaciones de las letras, de forma que las que más se repitan podrían ser las letras oficiales del disco. En él no hay ningún texto escrito; todos los créditos aparecen en la página web, e incluso los códigos de barras se incluyen en una pegatina que puede desprenderse una vez comprado el disco. Los paréntesis de la portada están formados por fotografías hechas por los componentes del grupo en los exteriores de su estudio (césped, árboles...). Existen cuatro versiones regionales del disco, en las que sólo varían estas ilustraciones: Europa, América, Australia y Japón. Encontrarás estas portadas, así como las fotos de las que proceden, en la sección de imágenes.
En cuanto a la música, tiene dos partes bien diferenciadas. "Se puede decir que el disco sigue un concepto: el título son dos paréntesis vacíos, y es el oyente quien rellena los paréntesis. Las canciones de la primera parte son ligeras y positivas. Luego viene medio minuto de silencio y comienzan las otras cuatro canciones, que son mucho más fuertes y dramáticas, juegan más con las emociones".
Respecto a las letras, después de barajar la posibilidad de cantar en islandés o en inglés, el disco está finalmente cantado sin letras o, si lo prefieres, en hopelandish. Aunque los temas no tienen título, utilizamos para referirnos a ellos los nombres provisionales que les daban en el grupo mientras los componían. "Se supone que sólo los conocíamos nosotros", explica Georg. "Estos nombres se los damos a las canciones cuando las dejamos a medias, para saber a cuál nos referimos. Buscamos una forma rápida de recordarla: por ejemplo, llamamos a una canción Vaka, que es el nombre de la hija de Orri, porque tuvo que irse a recogerla y dejamos de escribirla en ese momento". Otra de las nuevas canciones llegó a conocerse por samskipti (comunicación), cuando originalmente se llamaba samskeyti (anexo). "Se llamaba así porque venía justo después de fyrsta, pero alguien se equivocó al escribir el título en el programa de un concierto". El título de e-bow ("electronic bow" o "energy bow", traducido como "arco electrónico" o "de energía") se refiere al accesorio con que Georg toca el bajo en esta canción, diseñado en principio para guitarras eléctricas (Jónsi lo utiliza en varios temas). El efecto que produce es el mismo que un arco al tocar un instrumento clásico. Tiene aspecto de pinza que se coloca de forma horizontal sobre la cuerda que se quiere que suene, y a diferencia de la púa o los dedos puede sostener los sonidos indefinidamente.
Gracias Ocnos por tan importante información.

0 Comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal

Photo Sharing and Video Hosting at PhotobucketPara bajar el disco dale clic en la portada...